# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: rwopt.opt:23
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU rush 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-rush@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-07 23:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/config.c:137
#, c-format
msgid "Ignoring non-existing file %s"
msgstr ""

#: src/config.c:141
#, c-format
msgid "cannot stat file %s: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:145
#, c-format
msgid "%s: file is not safe"
msgstr ""

#: src/config.c:152 lib/rushdb.c:99 lib/rushdb.c:113
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:159
#, c-format
msgid "error reading file %s: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:162
#, c-format
msgid "read 0 bytes from file %s"
msgstr ""

#: src/config.c:251
#, c-format
msgid "Finished parsing %s"
msgstr ""

#: src/config.c:256
#, c-format
msgid "Resuming parsing %s from line %d"
msgstr ""

#: src/config.c:353 src/config.c:361
msgid "not an absolute directory name"
msgstr ""

#: src/config.c:367
#, c-format
msgid "%s:%d: cannot stat %s: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:373
#, c-format
msgid "%s:%d: %s is not a directory"
msgstr ""

#: src/config.c:453
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid number: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:468
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid opcode"
msgstr ""

#: src/config.c:504
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid regexp: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:544
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown regexp flag: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:562
#, c-format
msgid "%s:%d: too few arguments"
msgstr ""

#: src/config.c:568
#, c-format
msgid "%s:%d: too many arguments"
msgstr ""

#: src/config.c:625
#, c-format
msgid "%s:%d: no such user: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:650 src/config.c:1404
#, c-format
msgid "%s:%d: no such group: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:699
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid chroot directory"
msgstr ""

#: src/config.c:716
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown limit: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:734
#, c-format
msgid "%s:%d: expected ~ as the second argument, but found %s"
msgstr ""

#: src/config.c:776
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid home directory"
msgstr ""

#: src/config.c:801
#, c-format
msgid "debug level set to %d"
msgstr ""

#: src/config.c:814
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid time: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:871
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid file descriptor"
msgstr ""

#: src/config.c:882
#, c-format
msgid "%s:%d: Unknown message reference"
msgstr ""

#: src/config.c:919 src/config.c:934
#, c-format
msgid "%s:%d: expected boolean value, but found `%s'"
msgstr ""

#: src/config.c:1033
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown address family"
msgstr ""

#: src/config.c:1051
#, c-format
msgid "%s:%d: malformed URL"
msgstr ""

#: src/config.c:1082
#, c-format
msgid "%s:%d: port is meaningless for UNIX sockets"
msgstr ""

#: src/config.c:1089
#, c-format
msgid "%s:%d: UNIX socket name too long"
msgstr ""

#: src/config.c:1107
#, c-format
msgid "%s:%d: bad port number"
msgstr ""

#: src/config.c:1116
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown service name"
msgstr ""

#: src/config.c:1129
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown host name %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1142 src/config.c:1151
#, c-format
msgid "%s:%d: unsupported address family"
msgstr ""

#: src/config.c:1221
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid include file name"
msgstr ""

#: src/config.c:1229
#, c-format
msgid "Ignoring non-existing include file %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1236
#, c-format
msgid "%s:%d: cannot stat file %s: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1262
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown keyword: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1305
#, c-format
msgid "%s:%d: key field is not a number"
msgstr ""

#: src/config.c:1313
#, c-format
msgid "%s:%d: value field is not a number"
msgstr ""

#: src/config.c:1358 src/config.c:1365
#, c-format
msgid "%s:%d: %s: not a number"
msgstr ""

#: src/config.c:1507 src/config.c:1622
#, c-format
msgid "Parsing %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1551
#, c-format
msgid "%s:%d: unknown statement: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1574
#, c-format
msgid "%s:%d: missing ]"
msgstr ""

#: src/config.c:1583
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid statement: missing value"
msgstr ""

#: src/config.c:1600
#, c-format
msgid "%s:%d: failed to parse value: %s"
msgstr ""

#: src/config.c:1610
#, c-format
msgid "%s:%d: statement cannot be used outside a rule"
msgstr ""

#: src/config.c:1629
msgid "errors parsing config file"
msgstr ""

#: src/config.c:1647
msgid "Falling back to the default configuration"
msgstr ""

#: src/limits.c:53
#, c-format
msgid "Setting limit %d to %lu"
msgstr ""

#: src/limits.c:58
#, c-format
msgid "error setting limit: %s"
msgstr ""

#: src/limits.c:68
#, c-format
msgid "Setting priority to %d"
msgstr ""

#: src/limits.c:70
#, c-format
msgid "error setting priority: %s"
msgstr ""

#: src/limits.c:86 src/limits.c:87
#, c-format
msgid "No logins allowed for `%s'"
msgstr ""

#: src/limits.c:91
#, c-format
msgid "counting logins for %s"
msgstr ""

#: src/limits.c:97
msgid "acct database is empty"
msgstr ""

#: src/limits.c:101
#, c-format
msgid "Cannot open database %s: %s"
msgstr ""

#: src/limits.c:119
#, c-format
msgid "counted %d/%d logins for %s"
msgstr ""

#: src/limits.c:126 src/limits.c:128
#, c-format
msgid "Too many logins (max %d) for %s"
msgstr ""

#: src/limits.c:143
#, c-format
msgid "Setting limits for %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:40
msgid ""
"You are not permitted to execute this command.\n"
"Contact the systems administrator for further assistance.\n"
msgstr ""

#: src/rush.c:44
msgid ""
"You do not have interactive login access to this machine.\n"
"Contact the systems administrator for further assistance.\n"
msgstr ""

#: src/rush.c:48
msgid ""
"Local configuration error occurred.\n"
"Contact the systems administrator for further assistance.\n"
msgstr ""

#: src/rush.c:52
msgid ""
"A system error occurred while attempting to execute command.\n"
"Contact the systems administrator for further assistance.\n"
msgstr ""

#: src/rush.c:102
#, c-format
msgid "Debug: "
msgstr ""

#: src/rush.c:107
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr ""

#: src/rush.c:111
#, c-format
msgid "Warning: "
msgstr ""

#: src/rush.c:118
#, c-format
msgid "Error: "
msgstr ""

#: src/rush.c:163
msgid "Not enough memory"
msgstr ""

#: src/rush.c:313
#, c-format
msgid "%s:%d: INTERNAL ERROR: node type out of range"
msgstr ""

#: src/rush.c:508 src/rush.c:966
#, c-format
msgid "argcv_get(%s) failed: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:522
#, c-format
msgid "argcv_string failed: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:532
#, c-format
msgid "no argument at index %d in command: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:541
#, c-format
msgid "Transform: \"%s\" -> \"%s\""
msgstr ""

#: src/rush.c:560
#, c-format
msgid "Modifying program name (%s)"
msgstr ""

#: src/rush.c:566
#, c-format
msgid "Modifying argv[%d]"
msgstr ""

#: src/rush.c:579
msgid "Transforming command line"
msgstr ""

#: src/rush.c:583 src/rush.c:596
#, c-format
msgid "Command line: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:593
msgid "Setting command line"
msgstr ""

#: src/rush.c:609
#, c-format
msgid "Transformation map: %s, %s, %s, %u, %u, %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:631
#, c-format
msgid "Deleting arguments %d-%d"
msgstr ""

#: src/rush.c:635
msgid "Deleting argv[0] is prohibited"
msgstr ""

#: src/rush.c:659
#, c-format
msgid "Program name: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:660
msgid "Final arguments:"
msgstr ""

#: src/rush.c:678
#, c-format
msgid "error writing to database %s: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:687
#, c-format
msgid "error writing stop to database file %s: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:708
#, c-format
msgid "%s:%d: %s: cannot fork: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:718
#, c-format
msgid "Forked process %lu"
msgstr ""

#: src/rush.c:722
#, c-format
msgid "%s: subprocess exited with code %d"
msgstr ""

#: src/rush.c:725
#, c-format
msgid "%s: subprocess terminated on signal %d"
msgstr ""

#: src/rush.c:728
#, c-format
msgid "%s: subprocess terminated"
msgstr ""

#: src/rush.c:741
#, c-format
msgid "Rule %s at %s:%d matched"
msgstr ""

#: src/rush.c:747
msgid "Final environment:"
msgstr ""

#: src/rush.c:764
#, c-format
msgid "Error message: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:772
#, c-format
msgid "Unknown message reference: %s\n"
msgstr ""

#: src/rush.c:789
#, c-format
msgid "Error sending diagnostic message to descriptor %d: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:795
#, c-format
msgid "cannot set limits for %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:808
#, c-format
msgid "Chroot dir: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:818
#, c-format
msgid "Home dir: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:822
#, c-format
msgid "GID: %lu"
msgstr ""

#: src/rush.c:847
#, c-format
msgid "cannot open database %s: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:851
#, c-format
msgid "cannot chroot to %s: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:855
#, c-format
msgid "cannot change to dir %s: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:858
#, c-format
msgid "Executing %s, %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:867
#, c-format
msgid "cannot enforce gid %lu: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:871
#, c-format
msgid "cannot enforce uid %lu: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:876
msgid "seteuid(0) succeeded when it should not"
msgstr ""

#: src/rush.c:881
#, c-format
msgid "%s:%d: %s: cannot execute %s: %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:912 src/rush.c:914 src/rush.c:941
msgid "invalid command line"
msgstr ""

#: src/rush.c:919
msgid "invalid user name"
msgstr ""

#: src/rush.c:926
#, c-format
msgid "invalid uid %lu"
msgstr ""

#: src/rush.c:928
#, c-format
msgid "user %s, uid %lu"
msgstr ""

#: src/rush.c:938
#, c-format
msgid "Mapping interactive shell to \"%s\""
msgstr ""

#: src/rush.c:946
msgid "Command line:"
msgstr ""

#: src/rush.c:949
msgid "Environment:"
msgstr ""

#: src/rush.c:975
#, c-format
msgid "Serving request \"%s\" for %s by rule %s"
msgstr ""

#: src/rush.c:980
#, c-format
msgid "no matching rule for \"%s\", user %s"
msgstr ""

#: src/rushlast.c:31 src/rushwho.c:30
#, c-format
msgid "not enough memory"
msgstr ""

#: src/rushlast.c:78 src/rushwho.c:67
#, c-format
msgid "invalid format: %s"
msgstr ""

#: src/rushlast.c:88 src/rushwho.c:77
#, c-format
msgid "cannot open database file %s"
msgstr ""

#: src/rushwho.c:61
#, c-format
msgid "extra arguments"
msgstr ""

#: src/socket.c:61
#, c-format
msgid "%s: TCPMUX did not respond"
msgstr ""

#: src/socket.c:65
#, c-format
msgid "%s: TCPMUX returned %s"
msgstr ""

#: src/transform.c:154 src/transform.c:219
#, c-format
msgid "Invalid transform expression: %s"
msgstr ""

#: src/transform.c:165
#, c-format
msgid "Missing 2nd delimiter in position %d of expression %s"
msgstr ""

#: src/transform.c:174
#, c-format
msgid "Missing trailing delimiter in position %d of expression %s"
msgstr ""

#: src/transform.c:202
#, c-format
msgid "Unknown flag in transform expression: %c"
msgstr ""

#: src/transform.c:247
msgid "Invalid transform replacement: back reference out of range"
msgstr ""

#: rushopt.opt:27 rlopt.opt:56
msgid "NUMBER"
msgstr ""

#: rushopt.opt:27
msgid "Set debugging level."
msgstr ""

#: rushopt.opt:35
msgid "Run in test mode."
msgstr ""

#: rushopt.opt:41
msgid "NAME"
msgstr ""

#: rushopt.opt:41
msgid "Supply user name in test mode."
msgstr ""

#: rushopt.opt:53
msgid "COMMAND"
msgstr ""

#: rushopt.opt:53
msgid "Execute COMMAND."
msgstr ""

#: rushopt.opt:59
msgid "CHECK"
msgstr ""

#: rushopt.opt:59
msgid "Add or remove configuration security check."
msgstr ""

#: rushopt.opt:67
msgid "Show default configuration."
msgstr ""

#: rushopt.opt:76 rwopt.opt:40 rlopt.opt:82
msgid "Other options"
msgstr ""

#: rushopt.opt:76 rwopt.opt:40 rlopt.opt:82
msgid "Give this help list"
msgstr ""

#: rushopt.opt:76 rwopt.opt:40 rlopt.opt:82
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""

#: rushopt.opt:76 rwopt.opt:40 rlopt.opt:82
msgid "Print program version"
msgstr ""

#: rushopt.opt:23
msgid "rush - a restricted user shell."
msgstr ""

#: rushopt.opt:25
msgid "[FILE]"
msgstr ""

#: rushopt.opt:125 rushopt.opt:271 rwopt.opt:123 rwopt.opt:269 rlopt.opt:126
#: rlopt.opt:272
msgid "Usage:"
msgstr ""

#: rushopt.opt:125 rwopt.opt:123 rlopt.opt:126
msgid "OPTION"
msgstr ""

#: rushopt.opt:239 rwopt.opt:237 rlopt.opt:240
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
msgstr ""

#: rushopt.opt:243 rwopt.opt:241 rlopt.opt:244
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""

#: rushopt.opt:487 rwopt.opt:485 rlopt.opt:488
msgid "(C)"
msgstr ""

#: rushopt.opt:505 rwopt.opt:503 rlopt.opt:506
msgid ""
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"\n"
msgstr ""

#: rushopt.opt:48
msgid "the --user option is allowed for the superuser only"
msgstr ""

#: rushopt.opt:64
#, c-format
msgid "unknown keyword: %s"
msgstr ""

#: rushopt.opt:74
#, c-format
msgid "No default configuration"
msgstr ""

#: rwopt.opt:24 rlopt.opt:28
msgid "STRING"
msgstr ""

#: rwopt.opt:24 rlopt.opt:28
msgid "Use STRING instead of the default format."
msgstr ""

#: rwopt.opt:30 rlopt.opt:35
msgid "DIR"
msgstr ""

#: rwopt.opt:30 rlopt.opt:35
msgid "Look for database files in DIR."
msgstr ""

#: rwopt.opt:36 rlopt.opt:49
msgid "Do not display header line."
msgstr ""

#: rwopt.opt:21
msgid "rushwho - show listing of online Rush users."
msgstr ""

#: rlopt.opt:42
msgid "Show entries in chronological order."
msgstr ""

#: rlopt.opt:56
msgid "Show at most NUM records."
msgstr ""

#: rlopt.opt:24
msgid "rushlast - show listing of last Rush logins."
msgstr ""

#: rlopt.opt:26
msgid "[user [user...]]"
msgstr ""

#: rlopt.opt:63
#, c-format
msgid "invalid number (%s)"
msgstr ""

#: lib/readfmt.c:40
#, c-format
msgid "cannot stat format file %s"
msgstr ""

#: lib/readfmt.c:42
#, c-format
msgid "%s is not a regular file"
msgstr ""

#: lib/readfmt.c:46
#, c-format
msgid "cannot open format file %s"
msgstr ""

#: lib/rushdb.c:78
#, c-format
msgid "cannot create directory %s: %s"
msgstr ""

#: lib/rushdb.c:83
#, c-format
msgid "cannot stat directory %s: %s"
msgstr ""

#: lib/rushdb.c:88
#, c-format
msgid "%s is not a directory"
msgstr ""

#: lib/rushdb.c:534
#, c-format
msgid "missing closing quote in string started near `%s'"
msgstr ""

#: lib/version.c:28
msgid ""
"\n"
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"\n"
msgstr ""

#: gnu/error.c:155
msgid "Unknown system error"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:529 gnu/getopt.c:545
#, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:578 gnu/getopt.c:582
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:591 gnu/getopt.c:596
#, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:639 gnu/getopt.c:658
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:696 gnu/getopt.c:699
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:707 gnu/getopt.c:710
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:759 gnu/getopt.c:762
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:812 gnu/getopt.c:829 gnu/getopt.c:1037 gnu/getopt.c:1055
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:885 gnu/getopt.c:901
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:925 gnu/getopt.c:943
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: gnu/getopt.c:964 gnu/getopt.c:982
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr ""